AccueilAccueil  FAQFAQ  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  MembresMembres  GroupesGroupes  Connexion  

Partagez | 
 

 Elfique

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
culfinwen
Déesse du parrainage
Déesse du parrainage
avatar

Nombre de messages : 408
Age : 30
Localisation : Liège (Belgique)
qq ch à dire ? : Il n'y a que l'ours blanc qui s'étonne que sa banquise fonde... c'est l'effet papillon
Cursus : M1 FLE Télé3
Date d'inscription : 14/09/2008

MessageSujet: Elfique   Jeu 4 Déc 2008 - 18:47

La prononciation

L'alphabet elfique (les Tengwar) sera traité séparément. Les bases d'elfique mises en ligne ci-dessous seront donc écrites en alphabet latin, à la façon de Tolkien dans ces romans.
Les sons correspondants aux lettres suivent une convention établie par l'auteur; voici donc ce qu'il faut lire (ce qui n'est pas repris ici se lira comme en français).

Les consonnes

Les C se prononcent /k/
ex. Celeborn -> /keleboRn/ et non /seleboRn/

Les DH se prononcent comme le th anglais de brother

Les F sont bien des /f/ sauf s'ils sont en finale, auquel cas, c'est un /v/.
ex. Fladrif -> /fladRiv/
Cela implique que pour transcrire un son /f/ en finale, il faut utiliser une autre lettre. Les /f/ finaux sont donc transcrits par PH.

Les G sont toujours durs, comme dans gare en français et jamais comme dans gelatine, p.ex. ^^

Les CH se prononcent comme en allement de ch de Buch.

Les H en début de mots sont toujours réalisés, comme en anglais.

En qenya, vous trouverez la combinaise HT qui correspond au CHT de l'allemand dans des mots comme echt, acht.

Les TH représentent les th anglais sourds, comme dans thin.

Attention en Sindarin aux mutations consonnantiques de début de mot. ^^

Les voyelles

Les AI se lisent /aI/ et non /eI/; ils correspondent au son qu'on trouve en anglais dans dine et non celui de daine (qui se lirait /eI/).

Les AU forment une diphtongue qu'on trouve dans now en anglais.

Les EO et les EA ne forment pas de diphtongue et se lisent bien séparément "e-o" et "e-a".
Revenir en haut Aller en bas
maelie
Consultant(e)


Nombre de messages : 1
Age : 30
Cursus : 2009
Date d'inscription : 22/02/2009

MessageSujet: traduction elfique   Dim 22 Fév 2009 - 18:56

bonjour
je souhaite traduire une phrase en elfique pour un ami qui est fan de tolkien . Il ne cesse de me repeter cette phrase chaque jour et donc j'aimerais lui en faire cadeau en la lui traduisant en elfique plus précisement en quenya. Cette phrase est la suivante: "le vrai bonheur ne dépend d'aucun être, d'aucun objet extérieur. Il ne dépend que de nous."
Revenir en haut Aller en bas
Will
Admin
Admin
avatar

Nombre de messages : 358
qq ch à dire ? : CAR - PE - DI - EM !
Cursus : 2eme
Date d'inscription : 30/09/2006

MessageSujet: Re: Elfique   Mer 4 Mar 2009 - 22:35

Je sais pas si je suis d'accord avec l'essence de cette phrase mais en effet elle est plutôt bien tournée, presque à la Paul ELUARD mais pas tout à fait non plus :p
Comme dirait l'aut' "y'a plus qu'a !" ... attendre que cucu passe ^^

_________________
kyo dake wa 今日だけは juste aujourd’hui
Okuru na 怒るな Ne te mets pas en colère
Shinpai suna 心配すな Ne te fais pas de souci
Kansha shite 感謝して Sois rempli de gratitude
Gyo wo hageme 行を励め Accomplis ton devoir
Hito ni shinsetsu ni 人に親切に Sois bienveillant

Revenir en haut Aller en bas
http://will-ilpga.naturalforum.net
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Elfique   

Revenir en haut Aller en bas
 
Elfique
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» [Fiche] Langue Elfique inventée.
» Votre nom Elfique et de Hobbit
» Divers ouvrages spiritualité, ésotérisme : Répertoire des talismans, Papus, Eliphas Levy, Cayce, Kabbale symbolisme et astrologie, initiation runique druidique et shamanisme elfique, résumé enseignement Bardon...
» Ecriture Elfique
» Otherkin

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Forum des Étudiants de l'ILPGA :: Mineures, Langues, Unités Libres, Options. :: Elfique-
Sauter vers: